摘要:如今新型冠状病毒席卷全球,成为2020年全球问题。 今年无论什么考试自然都绕不开“新型冠状病毒”的话题。 这些有关“新型冠状病毒“的英文表达请马住! 新型冠状病毒 novel coronavirus / new strain of coronavirus 肺病 pneumonia 爆发 outbreak 呼吸道疾病 respiratory diseases 禽流感病毒 avian influenza virus 密切接触者 close contacts 传染源 source of infection 潜伏期 incubation period 疑似病例 suspected case 确诊病例 confirmed case 得肺炎 get/catch pneumonia 接受医学观察 under medical observation 解除医学观察 be discharged from medical observation 治愈出院 be discharged from hospital after recovery 隔离 quarantine 封城 lockdown 疫苗 vaccine 抗体 antibody 阴性的 negative 阳性的 positive 重症患者 patient in critical condition 定点医院 designated hospital 临时医院 makeshift hospital/Improvised hospital 致死率 fatality rate 流行病学调查 epidemiological investigation 病毒爆发 virus outbreak 遏制疫情爆发 contain the outbreak 严格隔离政策 strict isolation policy 携带病毒 carrying the virus 超级传染源 superspreader 医疗费用报销 reimbursement for medical expenses 中国大部分地区口罩供应紧张 tight supplies in large areas of China 人传人 human-to-human transmission 医务人员感染 infection of medical worker 生活必需品 necessities of life/daily necessities 错峰上下班 Staggered rush hour plan 居家办公 Work from home 在线教育 Online education 在线直播 Online streaming 远程办公 Tele commuting 云办公软件 Cloud-based office tools 网上就业服务 Online recruitment services 满负荷生产 Operate at full capacity 卫生系统 health system 流行病学史 Historical epidemiology 超长潜伏期 Ultra-long incubation period 气溶胶传播 Aerosol transmission 交叉感染 Cross infection 拐点 Turning point 初发症状 Incipient symptoms 试剂盒 Test kit 呼吸机 Ventilator/respirator 世卫组织驻华代表处 WHO China Representative Office 全球防范检测委员会 Global Preparedness Monitoring Board 中国红十字会 Red Cross Society of China 疾病预防控制中心 Disease prevention and control institutions 方舱医院 Temporary treatment centers 重症监护病区 Intensive care unit(ICU) 普通病区 Inpatient ward 隔离区 Isolation ward 生命重于泰山 Saving lives is of paramount importance 疫情就是命令,防控就是责任 Go where there is epidemic,fight it till it perishes 抗击疫情第一线 the front line of the battle against the epidemic 驰援武汉 Race against the clock to assist Wuhan 科学防治,依法防治,精准防治,深入落实 Implementation of science-based,legal,and targeted measures in the prevention and control of the epidemic 增强收治能力 Raise the hospital admission capacity 杜绝瞒报漏报 Say NO to concealing or underreporting infections 禁止密集聚会 Ban mass gatherings 保障医疗防护物资供应 Ensure the supply of medical protective equipment 相关推荐: 考研英语:阅读理解态度词汇总结 考研英语真题出现频率较多的单词汇总,这些单词考过30+次! 137个考研英语词汇后缀,赶紧get起来! 相关Tags:英语真题
|