-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之独坐孤舟
2019-03-08Lesson 20 One man in a boat 独坐孤舟 Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, the...
-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之青春常驻
2019-03-08Lesson 17 Always young 青春常驻 My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take par...
-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之他经常干这种事
2019-03-08Lesson 18 He often does this! 他经常干这种事! After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn’t there! As I was looking for it, the landl...
-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之佳音
2019-03-08Lesson 15 Good news 佳音The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, h...
-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之彬彬有礼的要求
2019-03-08Lesson 16 A polite request 彬彬有礼的要求 If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not alw...
-
2012考研英语复习指导:新概念英语二之你会讲英语吗
2019-03-08Lesson 14 Do you speak English? 你会讲英语吗? I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me...
-
2012考研英语复习指导:考研英语翻译之增译法
2019-03-08增译法:英汉两种语言由于词法和句法有差异,表达方式也不尽相同,翻译时为了使译文合乎汉语的习惯和表达规律,为了使意思更加明确,从意义、修辞和句法上考虑需要在译文中适当增添一些虽无其词而有其意的词。1)抽象名词后加词使其具体化。如: serious unemployment严重的失业问题 He was still reluctant to talk substance.他仍然不愿意谈实质性的东西。 2...
-
2012考研英语复习指导:考研英语翻译需要注意的几个句式
2019-03-081.It is in (or with)……as in (or with)……It is in life as in a journey.人生好比旅途。 It is in studying as in eating; he who does it gets the benefits, and not he who sees it done.读书和吃饭一样,得到利益的是那些实际在吃的人,而不是旁观...
-
2012考研英语复习指导:考研英语翻译词组分析
2019-03-081.名词+of +a +名词It was a great moutain of a wave.波浪如山高。 That fool of a Tom did it. 这是汤姆那个笨蛋做的。 That old cripple of a Henn.那个年老的残废者亨。 It would make the deuce of a scandal.这会弄得声名狼藉的。 of前后的名词指同一人或物体。其中的“名...
-
2012考研英语复习指导:考研英语文章阅读LOCK’EMUP
2019-03-08Minority youths are more likely to face trial as adultsA WHITE KID SELLS A BAG OF COCAINE at his suburban high school. A Latino kid does the same in his inner-city neighborhood. Both get caught. Both...