-
考研英语真题长难句翻译分析(26)
2019-04-081. Mr Mcwhorter’s academic speciality is language history and change, and he sees the gradual disappearance of "whom", for example, to be natural and no more regrettable than the loss ...
-
考研英语真题长难句翻译分析(25)
2019-04-081. A century ago, Freud formulated his revolutionary theory that dreams were the disguised shadows of our unconscious desires and fears; by the late 1970s, neurologists had switched to thinking of the...
-
考研英语真题长难句翻译分析(24)
2019-04-081. The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth’s atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-mad...
-
考研英语翻译真题解析及核心词组学习(2008年)
2019-04-082008年考研英语翻译试题In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty. He points out that he always experienced much difficulty in expressing...
-
考研英语翻译中需要注意的“六大要点”
2019-04-08硕士研究生入学考试英语卷的翻译部分往往是广大考生薄弱的环节,那么根据统计,考生的得分大部分都是在3分到5分之间,能考到6分以上,就是很不...
-
2013年考研英语学习:翻译部分复习指南
2019-04-08考研英语中的翻译虽然分值不大,但却是很容易失分、很难得分的一个部分。也是很多同学感到头疼的地方,在多年的辅导经验过程中也发现一些普遍...
-
考研公共英语暑假复习:翻译部分训练方法
2019-04-08在考研英语各题型中,翻译是每个同学都觉得难得分的部分。这主要是因为,作为非语言专业的学生,我们很少关注翻译的本质,也很少进行翻译的练...
-
考研英语翻译学习之“否定结构”详解
2019-04-08否定结构是英汉两种语言都具有的一种语法现象,但两者在表达否定意义的方式和手段上有很大的差异。英语中的否定形式很多,常见的有:(1)全部否...
-
考研英语翻译题中需要注意的几大句式及解析
2019-04-081.It is in (or with)......as in (or with)......It is in life as in a journey.人生好比旅途。It is in studying as in eating; he who does it gets the benefits, and not he who sees it d...
-
考研英语翻译学习之长难句解析
2019-04-08①FROM Seattle to Sydney, protesters have taken to the streets. Whether they are inspired by the Occupy Wall Street movement in New York or by the indignados in Madrid, they burn with dissatisfaction...