英语翻译考试资料

  • 合译法:和分译法不同,合译法是将不同的句子成分组合在一起,使其更符合汉语的表达方法。如:Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and too...

  • 反译法:一个问题有时可以从不同的角度来解释说明。有些句子英语是从正面说的,汉语可以从反面来解释。1)否定译成肯定。如: I never passed the theatre but I thought of his last performance.每一次经过那家剧院,我都会想起他的最后一次演出。 There is no rule that has no exception.任何规则都有例外。(双...

  •  1)变为汉语的主动形式。如: In his attitude can be found seeds for art in the 20th century: the art of the primitive, of symbol, and of imagination.在他的态度中可以找到20世纪艺术的种子:充满原始、象征和想象的艺术。 It leads the discussion to ex...

  • 重复翻译法:为了避免文章单调乏味,用英语写作时用尽量避免重复,常见的方法有使用代词、同义词、近义词以及省略某些成分等。但汉语不怕重复,连续使用某个词语是常见的情况,所以英译汉时为了译文的通顺我们可以适当地重复某些必要的词语。如:Marketing economy is itself the product of long course of development, of a series of ...

  • 顺序调整法:一般来说,翻译时应该按照句子原来的顺序进行,但由于英汉两种语言中定语、状语和一些其他成分的位置不完全相同,翻译时需要做一定的调整(例如采用倒译法),使其更符合汉语的习惯。如:He looked at the sea moodily.他心情不快地望着大海。(英语的状语moodily翻译成汉语时位置有所变化) The true measure of the danger is repres...

  • 2012考研英语复习指导:考研英语翻译汇总12012考研英语复习指导:考研英语翻译之动词的使动用法22012考研英语复习指导:考研英语翻译之同系宾语32012考研英语复习指导:考研英语翻译需要注意的词组42012考研英语复习指导:考研英语翻译需要注意的几个句式52012考研英语复习指导:考研英语翻译词组分析62012考研英语复习指导:考研英语翻译之翻译标准72012考研英语复习指导:考研英语翻译之...

  • 1)定语从句翻译法A)合译法:把定语从句放在被修饰的词语之前,从而将英语复合句翻译成汉语单句。如: Congress made public a survey of human rights in 105 countries that receive U.S. aid.国会公布了关于接受美国援助的105个国家的人权情况调查报告。 B)分译法:根据定语从句的不同情况,我们可以将其翻译成并列分句、其它...

  • 一、数字增减的译法: 1.句式特征:by+名词+比较级+than The wire is by three inches longer than that one.这根导线比那根长3英寸。 2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到……或减少到…… Metal cutting machines have been decreased to 50.金属切割机已经减少到50台。 二、百分...

  •  1.all+抽象名词/抽象名词+itself = very + adj.He was all gentleness to her.他对她非常温存。 To his superiors, he is humility itself.对于长辈,他极为谦逊。 分析:该结构原来是表示某种性质达到极点的一种说法,有“非常“、“尽管“、“一味“、“尽“的含义,有时甚至可以译为“……的化身“、“……的具体化“....

  • 1. I dreamed a strange dream. 2.He slept the sleep that knows no waking. 3.I have fought a good fight. 一、在同系宾语上附有修饰形容词时,通常可换成态度副词。 live a long life = live long; live a happy life = live happily; die a...

首页 上一页 49 50 51 52 53 54 55 56 57 下一页 末页